Utiliser Formality dans plusieurs langues

Adaptez Formality à votre façon de travailler : choisissez la langue de la plateforme, traduisez vos champs texte en un clic et laissez l’Assistant répondre dans la langue qui vous convient.

Choisissez la langue de la plateforme, traduisez vos contenus en un clic et laissez l’Assistant s’adapter automatiquement à votre usage.

🔁 Changer la langue de la plateforme

Dans vos paramètres personnels, vous pouvez choisir d’afficher Formality en français ou en anglais. Toute la navigation est traduite automatiquement : menus, pages et résumés d’accords. C’est particulièrement utile pour les équipes internationales, par exemple lorsqu’un Asset Manager préfère consulter en français des contrats rédigés en anglais.


✏️ Traduire un champ texte

Lorsque vous saisissez une description ou une clause, vous pouvez la traduire instantanément en cliquant sur l’icône 🌐 planète à côté du champ. La plateforme propose la traduction en français, anglais ou espagnol. Ainsi, un Property Manager basé en Espagne peut partager une description de bail traduite en anglais pour ses collègues juridiques.


💬 Interroger l’Assistant

L’Assistant Formality s’adapte automatiquement à la langue que vous utilisez. Si vous lui posez une question en français, il vous répondra en français, même si les documents sources sont rédigés dans une autre langue. Cela permet de gagner du temps et d’éviter toute ambiguïté dans l’analyse d’accords multilingues.


Pourquoi c’est utile ?

Les contrats impliquent souvent plusieurs juridictions et langues. Grâce à Formality :

  • Les Legal Managers accèdent aux clauses clés sans dépendre de traductions externes

  • Les Asset Managers comparent facilement des accords internationaux

  • Les Property Managers évitent les erreurs d’interprétation sur leurs baux

Mis à jour

Ce contenu vous a-t-il été utile ?